вы́кінуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Кінуцца адкуль‑н. уніз; выскачыць.
2. Вываліцца, выпасці адкуль‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́кінуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Кінуцца адкуль‑н. уніз; выскачыць.
2. Вываліцца, выпасці адкуль‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прахо́д, ‑у,
1.
2. Месца, па якім можна прайсці праз што‑н., паміж чым‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Свяна́ць (свѣнаць) ‘асаджваць вылятаючы з вулля рой, які заўсёды садзіцца накшталт вянка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
НУТРАМЕ́Р,
прылада, якой вымяраюць
Для больш дакладных вымярэнняў існуюць Н. мікраметрычныя (
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГРО́ДЗЕНСКАЯ КА́ФЛЯ,
вырабы рамеснікаў-ганчароў 14—19
І.М.Чарняўскі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
áuswärts
1)
2) па́-за до́мам; у чужы́х края́х;
~ wóhnen жыць за го́радам;
von ~ з друго́га ме́сца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áußen
nach ~ (hin) надво́р;
von ~ (her) знадво́рку, зво́нку;
von ~ betráchtet па зне́шняму вы́гляду; на вы́гляд, з вы́гляду
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вы́сунуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Выставіць
2. Перамясціць на адкрытае месца.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Во́н 1 прысл. ’прэч’ (
Во́н 2, вона́ (займ.) ’ён, яна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
hináus=
1) на рух
2) на аддаленне, рух удалечыню: hináusfahren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)