отдава́ться

1. (отдавать себя, покоряться) аддава́цца;

2. (увлекаться чем-л.) аддава́цца, уляга́ць (у што);

3. (отражаться) адгука́цца, адбіва́цца;

4. боли) аддава́цца, кало́ць;

5. страд. (к отдава́ть 1) аддава́цца.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

симпати́ческий в разн. знач. сімпаты́чны;

симпати́ческие бо́ли в зу́бах сімпаты́чныя бо́лі ў зуба́х;

симпати́ческое сре́дство сімпаты́чны сро́дак;

симпати́ческая не́рвная систе́ма анат., физиол. сімпаты́чная нерво́вая сістэ́ма;

симпати́ческие черни́ла сімпаты́чнае чарні́ла.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

сцішэ́ць сов.

1. (о буре, вьюге и т.п.) прити́хнуть, ути́хнуть;

навальні́ца ~шэ́ла — гроза́ прити́хла (ути́хла);

2. (о голосе, звуках) не́сколько ослабе́ть;

3. (о боли) немно́го ути́хнуть; уня́ться

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

подкати́ть сов.

1. падкаці́ць;

2. (быстро подъехать, подвезти к остановке) падкаці́ць, пад’е́хаць; падве́зці;

3. (о внезапном чувстве боли, тяжести) разг. падкаці́ць, падкаці́цца; (подступить) падступі́ць; см. подка́тывать;

подкати́ть глаза́ закаці́ць во́чы;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

поколо́тьII сов.

1. (исколоть) пакало́ць, скало́ць;

2. (о чувстве колючей боли) безл. пакало́ць;

в боку́ поколо́ло и прошло́ у баку́ пакало́ла і прайшло́;

3. (убить, заколоть всех, многих) пакало́ць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

паку́таваць несов.

1. (от чего-л.) страда́ть;

п. ад зубно́га бо́лю — страда́ть от зубно́й бо́ли;

2. без доп. страда́ть, му́читься, терза́ться;

усё жыццё ~туе — всю жизнь страда́ет (му́чится)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

перасціха́ць несов.

1. (о звуках) умолка́ть, утиха́ть (на время);

2. (о ветре, буре, боли и т.п.) утиха́ть, унима́ться; (о дожде, снеге и т.п.) перестава́ть;

1, 2 см. перасці́хнуць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Sano non paret dolor, aegro quantus amaret

Здаровы не адчувае болю, які ўласцівы хвораму.

Здоровый не испытывает боли, которая свойственна больному.

бел. Багаты беднаму не спагадае. Здаровы хвораму не верыць, а багаты ‒ беднаму. Сыты галоднаму не верыць. Заможны галышу не спагадае.

рус. Конный пешему не товарищ. Сытый голодного не разумеет. Каждому своя болезнь тяжела. За чужой щекой зуб не болит.

фр. Les repus ne comprennent pas les affamés (Сытые не понимают голодных).

англ. He jests at scars that never felt a wound (Смеётся над шрамами тот, у кого не было ран).

нем. Der Satte weiß nicht, wie dem Hungrigen zumute ist (Сытый не знает, каково на душе у голодного).

Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)

стреля́ть несов.

1. страля́ць;

2. боли) безл., разг. кало́ць;

стреля́ть глаза́ми страля́ць вача́мі;

стреля́ть из пу́шки по воробья́м ирон. страля́ць з гарма́т па вераб’я́х; за му́хай з абу́хам; за камаро́м з малатко́м;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ску́рчвацца несов.

1. (от судороги, боли) ко́рчиться, корёжиться; сжима́ться;

2. (от жары) корёжиться, съёживаться;

3. (от холода, страха и т.п.) съёживаться, сжима́ться, свёртываться;

4. страд. сгиба́ться, подгиба́ться, поджима́ться, подбира́ться; см. ску́рчваць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)