засляпі́цца, ‑сляплюся, ‑слепішся, ‑слепіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
засляпі́цца, ‑сляплюся, ‑слепішся, ‑слепіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Лапацу́к ’пацук’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
аламо́рф
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фы́ркнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
3. Узляцець з шумам; пырхнуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аламарфо́з
(ад
тое, што і ідыяадаптацыя.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
прыпа́сці, -аду́, -адзе́ш, -адзе́; -адзём, -адзяце́, -аду́ць; -а́ў, -
1. да каго-чаго. Нізка нахіліцца, апусціцца, прыціснуцца.
2. (1 і 2
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
асво́іцца, асвоюся, асвоішся, асвоіцца;
Прывыкнуць да незнаёмага асяроддзя, абставін і пад.; адчуць сябе свабодна дзе‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
алаза́ўр
(ад
вымерлы паўзун, які жыў у мезазоі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
алахо́л
(ад
лекавы прэпарат, жаўцягонны сродак.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
АЛАНІ́М (ад
чыё-небудзь сапраўднае імя, выкарыстанае іншай асобай як псеўданім.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)