repugnance [rɪˈpʌgnəns] n. fml агі́да, антыпа́тыя;

have repugnance to smth. адчува́ць антыпа́тыю да чаго́-н.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

abhorrence

[æbˈhɔrəns]

n.

1) агі́да, няна́вісьць f.

2) што́сьці агі́днае

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Мярзота ’подласць, погань’, ’тое, што выклікае агіду’, мярзлотнік ’нягоднік’ (ТСБМ, Нар. Гом.), капыл. мярзотка ’нягодніца, благая жанчына’ (Жыв. сл.). Укр. мерзота ’тс’, славен. mersotaагіда’, серб.-харв. мрзота. Магчыма, прасл. mьrzota. Гл. мярза́вы.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

bscheu

m -s, f - агі́да

~ inflößen — унуша́ць агі́ду

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

нелюбо́ў ж bneigung f -; Wderwille(n) m -(n)s; bscheu m -(e)s, рэдка f - (агіда)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

horror

[ˈhɔrər]

n.

1) вялі́кі страх, жах -у m.

2) агі́да

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

jadłowstręt, ~u

м. мед. агіда да яды

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

nausea [ˈnɔ:ziə] n.

1. мло́снасць, млосць, мо́ташнасць; марска́я хваро́ба;

I feel nausea. Мне моташна.

2. агі́да, антыпа́тыя, непрыя́знасць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Gruen

n -s жах, жу́дасць; агі́да

hnungsvolles ~ — жахлі́вае прадчува́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

repugnance

[rɪˈpʌgnəns]

n.

мо́цная нелюбо́ў, няпры́язьнь; бры́дасьць, агі́да f. (да каго́-чаго́)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)