шматпаку́тны, ‑ая, ‑ае.
Які перажыў, перанёс шмат пакут, выпрабаванняў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шматпаку́тны, ‑ая, ‑ае.
Які перажыў, перанёс шмат пакут, выпрабаванняў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Héimatland
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ба́цькаўшчына
1. (
2. (спадчынная маёмасць) das väterliche Érbe
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сімпатры́я
(ад
сумеснае пражыванне розных відаў або падвідаў і пашырэнне аднаго віду ў адным геаграфічным раёне.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
блаславі́ць, ‑слаўлю, ‑славіш, ‑славіць;
Тое, што і благаславіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Mútterland
1) метрапо́лія
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дэпатрыятыза́цыя
(ад дэ- +
1) адмаўленне ад любові да радзімы, страта прывязанасці да яе;
2) ідэйны рух, накіраваны супраць патрыятычнага выхавання.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
экспатрыя́цыя
(
добраахвотнае або прымусовае высяленне каго
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
на радзі́ме in der Héimat;
туга́ па радзі́ме Héimweh
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сто́йкасць, ‑і,
Уласцівасць стойкага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)