ПАДВО́ДНАЕ АРЫЕНТАВА́ННЕ,
від падводнага спорту. Уключае 3
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ПАДВО́ДНАЕ АРЫЕНТАВА́ННЕ,
від падводнага спорту. Уключае 3
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
не,
1. Служыць для выражэння адмоўя
2. Служыць адмоўным адказам на станоўчае пытанне.
3. Мае значэнне няпоўнага сказа
4.
5. Надае значэнне няпэўнасці, няпоўнага адмаўлення, непаўнаты дзеяння ці стану.
6. У спалучэнні з
7. У спалучэнні з пытальнымі займеннікамі і прыслоўямі
8. У спалучэнні з дзеясловамі, якія канчаюцца на «-ся», «-цца» і маюць прыстаўку «на-», надае значэнне немагчымасці закончыць дзеянне.
9. Уваходзіць у склад устойлівых словазлучэнняў: «далёка не»; «не раўнуючы, як»; «амаль не»; «бадай не»; «не раз і не два»; «не вельмі каб»
10. Уваходзіць у склад словазлучэнняў, якія з’яўляюцца складанымі злучнікамі і злучальнымі словамі: «не то... не то»; «не то што»; «не то... а»; «не толькі, ...але (і)»
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
уI предлог с
1. (около, возле) каля́, ля (каго, чаго); (при)
останови́ться у две́ри спыні́цца каля́ (ля) дзвярэ́й;
уса́дьба у доро́ги сядзі́ба каля́ (ля) даро́гі (
стоя́ть у станка́ стая́ць
сиде́ть у руля́ сядзе́ць за рулём;
у телефо́на
у роя́ля за рая́лем;
2. (при указании на лицо или предмет, к которым что-л. относится, в пределах которых что-л. происходит) у, ў (каго, чаго); при этом у употребляется в начале предложения, после знаков препинания и после согласных; ў — после гласных, если слово, оканчивающееся на гласный, не отделено от предлога знаком препинания;
жить у това́рища жыць у тава́рыша;
шить пальто́ у портно́го шыць паліто́ ў краўца́;
у нас сего́дня гость у нас сёння госць;
у меня́ нет вре́мени у мяне́ няма́ ча́су;
у него́ три сына у яго́ тры сыны́; кроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности: а) (в знач. «вместе», «при»)
жить у роди́телей жыць у бацько́ў (
лист у кле́вера тройча́тый ліст у канюшы́ны (на канюшы́не) трайча́сты;
у магази́на есть вы́веска на магазі́не ёсць шы́льда;
дверь у шка́фа заперта́ дзве́ры ў ша́фе замкнёны;
но́жки у стола́ неро́вные но́жкі стала́ (у стале́) няро́ўныя; в) (со словом «меня» при выражении угрозы) у каго́, а также без предлога с
бу́дешь ты у меня́ знать! бу́дзеш ты ў мяне́ (мне) ве́даць!;
смотри́ ты у меня́! глядзі́ ты мне (у мяне́)!;
посме́й то́лько у меня́! паспрабу́й то́лькі мне (у мяне́)!;
◊
быть у вла́сти стая́ць на чале́ ўла́ды, трыма́ць ула́ду.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
thought1
1. мы́сленне; разва́га, ро́здум
2. ду́мка;
at the very thought
collect one’s thoughts сабра́цца з ду́мкамі
3. наме́р, ідэ́я
♦
as quick as thought ≅ ху́ткі як мала́нка;
be lost in deep thought паглыбля́цца ў ду́мкі;
a beauty beyond thoughts незвыча́йная прыгажо́сць;
on second thoughts до́бра паду́маўшы; паду́маўшы дво́йчы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
адрыгну́цца, ‑нецца;
1. Выйсці, выдаліцца са стрававода, са страўніка
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адрэкамендава́цца, ‑дуюся, ‑дуешся, ‑дуецца;
Назваць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ака́ліна, ‑ы,
Вокісел, які ўтвараецца на паверхні распаленага металу
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
алего́рыя, ‑і,
У літаратуры і мастацтве — выказванне адцягненага паняцця
[Грэч. allegoria — іншасказанне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
а́льфа, ‑ы,
Назва першай літары грэчаскага алфавіта.
•••
[Грэч. alfa.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
камі́н, ‑а,
1. Пакаёвая печ малой цеплаёмкасці з адкрытай шырокай топкай
2. Электрычны або газавы прыбор для абагрэву пакоя.
[Ад грэч. kaminos — печ.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)