шваге́рка, ‑і,
Жончына сястра.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шваге́рка, ‑і,
Жончына сястра.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ся́ўкнуць ’загучаць (пра рэзкі гук у лесе)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
vibrant
1. жывы́, по́ўны сі́лы і эне́ргіі;
vibrant feelings жывы́я пачу́цці;
a vibrant city шу́мны го́рад
2. дрыжа́чы (
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
узмацне́ць, -е́ю, -е́еш, -е́е;
1. (1 і 2
2. (1 і 2
3. Стаць больш здаровым, вынослівым.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
урачы́сты, -ая, -ае.
1. Які мае адносіны да ўрачыстасці (у 2
2. Важны, знамянальны; які вызначаецца велічнасцю; сур’ёзны.
3. Надзвычай важны па значэнні, змесце.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пані́зіць, -ніжу, -нізіш, -нізіць; -ніжаны;
Зрабіць больш нізкім (у 2, 3 і 7
Панізіць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разго́ністы, -ая, -ае.
1. Звязаны з разгонам (у 2
2. Шырокі, з вялікім разгонам (у 3
3. Залівісты, працяглы (пра
4. 3 вялікімі прамежкамі паміж літарамі (пра почырк, друк).
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Ténor
I
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
аксамі́тавы, аксамі́тны sámten, Samt-;
аксамі́тная сту́жка Sámtband
аксамі́тны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
палагадне́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Стаць больш лагодным, памяркоўным; падабрэць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)