pipe2
1. пуска́ць па тру́бах (
2. ігра́ць на ду́дцы, жале́йцы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
pipe2
1. пуска́ць па тру́бах (
2. ігра́ць на ду́дцы, жале́йцы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
pump2
1. пампава́ць, напампо́ўваць; выпампо́ўваць;
pump water from a well вы́пампаваць
2. : pump
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
splash2
1. пы́рскаць; пы́рскацца; распы́рскваць; распы́рсквацца; расплёскваць; расплёсквацца;
splash water on/over the floor расплёскваць
2. плёскаць; плёскацца; плю́хацца; бу́хнуцца (у
3. усыпа́ць, усе́йваць;
fields splashed with poppies усе́яныя ма́камі палі́
4.
splash money about пуска́ць гро́шы на ве́цер
splash down
splash out
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пратаўчы́, ‑таўку, ‑таўчэш, ‑таўчэ; ‑таўчом, ‑таўчаце, ‑таўкуць;
1. Прабіць, праламаць ударамі.
2. Таўчы некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паперасыха́ць, ‑ае;
Перасохнуць — пра ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пату́звацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Час ад часу, злёгку тузацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́чарпаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Чэрпаючы, выбраць усё, да канца.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
водаправо́д, ‑а,
Сістэма труб, нагнятальных і фільтравальных апаратаў для забеспячэння вадой насельніцтва, прамысловых аб’ектаў і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паласка́ць, -лашчу́, -ло́шчаш, -ло́шча; -лашчы́; -ласка́ны;
1. Прамываць пасля мыцця, апускаючы ў чыстую
2. Прамываць для ачысткі, дэзынфекцыі або з лячэбнай мэтай.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мы́ліць, -лю, -ліш, -ліць;
1. каго-што. Церці мылам з вадою.
2. што. Распускаць мыла ў вадзе.
Мыліць (намыліць) шыю каму (
1) біць каго
2) моцна прабіраць каго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)