то́лькі.
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 
Толькі і — выражае ўзмоцненае адценне абмежавання.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
то́лькі.
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 
Толькі і — выражае ўзмоцненае адценне абмежавання.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
залажы́ць 
1. (пакласці куды
залажы́ць ру́кі за спі́ну die Hände auf dem Rücken verschränken;
2. (закласці) áusfüllen 
залажы́ць 
3. (загрувасціць) verstéllen 
4. (аддаць у заклад) versétzen 
5. (будынак) gründen, den Grúndstein légen (zu 
залажы́ць фунда́мент [падму́рак] den Grund légen (zu 
6. 
7. 
залажы́ла гру́дзі die Brust ist belégt;
◊ залажы́ць за каўне́р [га́льштук] eins [éinen] hínter die Bínde gíeßen*; éinen hében*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паглядзе́ць, ‑гляджу, ‑глядзіш, ‑глядзіць; ‑глядзім, ‑гледзіце; 
1. Накіраваць позірк на каго‑, што‑н., каб убачыць, разгледзець. 
2. Панаглядаць за кім‑, чым‑н.; зрабіць прадметам сваёй увагі. 
3. 
4. 
5. Аднесціся пэўным чынам да каго‑, чаго‑н.; даць ацэнку каму‑, чаму‑н. 
6. Звярнуць увагу на каго‑, што‑н. 
7. 
8. Глядзець некаторы час. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адчыні́ць, ‑чыню, ‑чыніш, ‑чыніць; 
1. Адводзячы, знімаючы або адстаўляючы ўбок тое, чым перакрыты ўваход ці выхад, пройма ў якое‑н. памяшканне, у якую‑н. пасудзіну і пад., зрабіць даступнай унутраную або знешнюю прастору; адкрыць; 
2. Тое, што і адкрыць (у 3 знач.). 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераста́віць, ‑стаўлю, ‑ставіш, ‑ставіць; 
1. 
2. 
3. 
4. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
правалі́цца, ‑валюся, ‑валішся, ‑валіцца; 
1. Упасці ў якую‑н. яму. 
2. Абрушыцца, абваліцца; праламацца пад цяжарам. 
3. Стаць упалымі, уваліцца (пра вочы, шчокі). 
4. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прані́кнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; 
1. Прайсці, трапіць куды‑н. праз што‑н. 
2. Пераадольваючы цяжкасці, прайсці, дабрацца куды‑н. 
3. Стаць вядомым ці даступным многім; распаўсюдзіцца. 
4. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пратрыма́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
развяза́цца, ‑вяжуся, ‑вяжашся, ‑вяжацца; 
1. Распусціцца, разысціся (пра канцы чаго‑н. звязанага). 
2. 
3. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расхіну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся; 
1. Раскінуць на сабе адзенне. 
2. Разысціся ў бакі, адхінуўшыся (пра краі, крыссе адзення). 
3. Раскрыцца (пра дзверы, 
4. Расступіцца ў бакі, даўшы праход, месца. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)