праліпе́ць, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праліпе́ць, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыла́дак, ‑дка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стары́знік, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераця́гваць, перацягну́ць
1. (перавешаць) überwíegen*
2. (на другое месца) (hin)überziehen*
3. (нанова нацягнуць) neu áufspannen [áufzíehen*];
пераця́гваць на
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
хіну́ць
1. (нахіляць, нагінаць) néigen
2.
3. (прыхіляць, гарнуць да сябе) drücken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мане́р
такі́м мане́рам auf sólche Art [Art und Wéise];
на мане́р … wie …;
на адзі́н мане́р auf éine Art (und Wéise);
на
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адстая́ць
1. (абараніць) vertéidigen
адстая́ць
2. (прастаяць) (eine Zéit lang) stéhen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аршы́н, -а,
1. Старая мера даўжыні, роўная 71,12 см, якой карысталіся ў Беларусі, Расіі да ўвядзення метрычнай сістэмы.
2. Лінейка, планка такой даўжыні для мерання.
Мераць на
Нібы (быццам) аршын праглынуў — пра чалавека, які стаіць або сядзіць ненатуральна прама (
Аршын з шапкаю — пра малога, невысокага чалавека (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
апусці́цца, -ушчу́ся, -у́сцішся, -у́сціцца;
1. Перамясціцца ў больш нізкае становішча; знізіцца.
2. на што і без
3. без
4.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
агалі́ць, агалю́, аго́ліш, аго́ліць; аго́лены;
1. Зняць адзенне, покрыва, верхні слой
2. Пазбавіць дрэвы лісця
3.
4.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)