Луба́к ’стары, худы
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Луба́к ’стары, худы
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Міну́лька ’чмель’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Нава́ркі ’ільснівыя плямы, пералівы’: «
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
бе́лы, -ая, -ае.
1. Які мае колер снегу, малака, крэйды.
2. Светлы, ясны.
3. Варожы савецкай уладзе, контррэвалюцыйны.
4. Які мае светлы колер скуры (пра ра́су¹).
Белае мяса — цяляціна або курынае мяса.
Белая гарачка — цяжкае псіхічнае захворванне ў выніку алкагалізму.
Сярод белага дня (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
касі́ць², кашу́, ко́сіш, ко́сіць;
1. што. Рабіць касым, крывым; перакошваць.
2. што і чым. Глядзець коса, убок.
3. Быць касавокім, касым.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
здагна́ць, ‑ганю, ‑гоніш, ‑гоніць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дагле́джаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каро́слівы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да каросты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
медалі́ст, ‑а,
1. Той, хто атрымаў медаль за выдатныя поспехі ў вучобе.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няпарнакапы́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Які належыць да атрада млекакормячых з няцотным лікам пальцаў.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)