паскіда́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Скінуць усё, многае або ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паскіда́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Скінуць усё, многае або ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лазня́к, ‑у,
Кусты лазы, зараснік такіх кустоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гумо́р, ‑у,
Душэўны стан, настрой.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адвіта́нне, ‑я,
Абмен адвітальнымі словамі, поціскам рук і пад. пры расставанні; апошняя сустрэча перад разлукай; развітанне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пупы́рышка, ‑і,
1. Маленькі бугарок, звычайна на скуры.
2. Тое, што і пупышка (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ра́дасна,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расхвалі́ць, ‑хвалю, ‑хваліш, ‑хваліць;
Вельмі, не адзін раз пахваліць; высока ацаніць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
recognition
1. пазнава́нне, апазнава́нне;
2. прызна́нне, адабрэ́нне;
international/official recognition міжнаро́днае/афіцы́йнае прызна́нне;
in recognition of у знак прызна́ння;
♦
beyond/out of (all) recognition да непазнава́льнасці
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
throw1
1. кі́данне, кідо́к;
a throw of 100 metres кідо́к на 100 ме́траў;
at a single throw адны́м ма́хам,
have a throw at
2. лёгкая накі́дка на кана́пу
♦
at a stone’s throw на невялі́кую адле́гласць, як кі́нуць во́кам
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
змата́цца
1. (о пряже и т.п.) смота́ться;
2.
3.
4.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)