Стру́га 1 ‘вельмі грузкая даліна, балоціна’ (
Стру́га 2 ‘венцер (з дубцоў)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Стру́га 1 ‘вельмі грузкая даліна, балоціна’ (
Стру́га 2 ‘венцер (з дубцоў)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
глыбіня́, ‑і;
1. Адлегласць ад паверхні чаго‑н. да дна.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дацягну́цца, ‑цягнуся, ‑цягнешся, ‑цягнецца;
1. Выцягваючыся або працягваючы што‑н., дастаць, дакрануцца да каго‑, чаго‑н.
2. Узрастаючы, павялічваючыся, дасягнуць якога‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
блука́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Бязмэтна хадзіць, гуляць.
2. Пераходзіць, пераязджаць з
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пост 1, паста,
1.
2. Адна асоба або некалькі, пастаўленыя для аховы чаго‑н., назірання за чым‑н.
3. Адказная пасада.
•••
пост 2, ‑у,
Устрыманне ад скаромнай ежы, згодна з царкоўным законам.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перапра́віць 1, ‑праўлю, ‑правіш, ‑правіць;
1. Унесці якія‑н. змены, паправіць недахопы, памылкі ў чым‑н.
2. Змяняючы, выпраўляючы недахопы, памылкі, паправіць усё, многае.
перапра́віць 2, ‑праўлю, ‑правіш, ‑правіць;
1. Перавезці, перавесці (звычайна цераз рэчку або якое‑н. цяжкае небяспечнае для праходу
2. Адправіць, пераспаць каго‑, што‑н. у другое
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
планава́ць, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
1. Складаць план, праект якога‑н. збудавання.
2. Размячаць
3. Складаць план развіцця, ажыццяўлення чаго‑н.; уключаць у план развіцця чаго‑н.
4. Мець намер, разлічваць зрабіць што‑н., меркаваць.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасяро́д,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тралява́ць, ‑люю, ‑люеш, ‑люе;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заня́ты
1. (захоплены) éingenommen, besétzt;
2. (не свабодны) besétzt, belégt;
3. (працай
я ве́льмі заня́ты ich bin sehr beschäftigt;
ён ве́льмі заня́ты гэ́тай спра́вай er ist davón zu sehr in Ánspruch genómmen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)