недачу́ць, ‑чую, ‑чуеш, ‑чуе;
Дрэнна, не поўнасцю пачуць што‑н.; праслухаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недачу́ць, ‑чую, ‑чуеш, ‑чуе;
Дрэнна, не поўнасцю пачуць што‑н.; праслухаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папарабі́ць, ‑раблю, ‑робіш, ‑робіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папілава́ць, ‑лую, ‑луеш, ‑луе;
1. Распілаваць усё, многае.
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пілаві́нне, ‑я,
Адходы пры пілаванні; апілкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праме́сці, ‑мяту, ‑мяцеш, ‑мяце; ‑мяцём, ‑мецяце, ‑мятуць;
1. Метучы, расчысціць (ад смецця, снегу і пад.).
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ама́ль,
Мала чаго не хапае да чаго‑н., ледзь не.., каля, блізка, прыблізна каля...
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пачы́тваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перагрэ́ў, ‑грэву,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бале́ткі, ‑так;
Лёгкі, мяккі абутак у выглядзе туфляў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бека́р, ‑а,
1. Нотны знак, які адмяняе дзеянне папярэдняга дыеза ці бемоля і аднаўляе асноўнае значэнне ноты.
2.
[Фр. bécarre.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)