абтынкава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе; зак.

Тое, што і атынкаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абхо́дзіцца, ‑ходжуся, ‑ходзішся, ‑ходзіцца; незак.

Тое, што і абыходзіцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абхо́дзіць, ‑ходжу, ‑ходзіш, ‑ходзіць; незак.

Тое, што і абыходзіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абцерабі́цца, ‑цераблюся, ‑цярэбішся, ‑цярэбіцца; зак.

Тое, што і ацерабіцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абчапі́цца, ‑чаплюся, ‑чэпішся, ‑чапіцца; зак.

Тое, што і абчапляцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абшмальцава́цца, ‑цуюся, ‑цуешся, ‑цуецца; зак.

Тое, што і зашмальцавацца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абядне́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее; зак.

Тое, што і збяднець.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абядні́ць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць; зак.

Тое, што і збядніць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абязве́чыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца; зак.

Тое, што і знявечыцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абвыка́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

Тое, што і абвыкаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)