басто́н
(
1) высакаякасная тонкая баваўняная тканіна для касцюмаў;
2)
3) карцёжная гульня.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
басто́н
(
1) высакаякасная тонкая баваўняная тканіна для касцюмаў;
2)
3) карцёжная гульня.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
даскака́ць, ‑скачу, ‑скачаш, ‑скача;
1. Скачучы, дасягнуць якога‑н. месца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праскака́ць, ‑скачу, ‑скачаш, ‑скача;
1. Праехаць наўскач дзе‑н., куды‑н. міма каго‑, чаго‑н.
2. Перамясціцца скачкамі.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пляска
анса́мбль пе́сни и пляски анса́мбль пе́сні і та́нца;
ви́ттова пляска
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
балеро́
(
1) іспанскі народны
2) кароткая безрукаўка як частка нацыянальнага іспанскага адзення.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
мяце́ліца, ‑ы,
1. Снежная бура, завея.
2. Народны
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гало́п
(
1) бег, пры якім конь ідзе наўскач;
2) імклівы бальны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Басто́н ’назва тканіны; назва танца’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
кадры́ля
(
народны і бальны парны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
варыя́цыя
(
1) відазмяненне другарадных элементаў чаго
2) музычны твор,
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)