-цытоз
(
другая састаўная частка складаных слоў, якая паказвае на
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
-цытоз
(
другая састаўная частка складаных слоў, якая паказвае на
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
-цэфал
(
другая састаўная частка складаных слоў, якая паказвае на
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
-цэфалія
(
другая састаўная частка складаных слоў, якая паказвае на
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дружба́цкі, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазлуча́ць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Злучыць, змацаваць усё, многае.
2. Устанавіць
3. Сабраць разам усё, многае.
пазлуча́ць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Злучыць для палавога акта ўсіх, многіх (пра жывёлу).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГАСЦІ́НЕЦ,
1) тракт, бальшак, шаша, упарадкаваная
2) Устарэлая назва памяшкання для праезджых, гасцініца, карчма.
3) Падарунак, звычайна ласунак, прывезены з кірмашу ці з дарогі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
АЗЯРА́ЎСКАЕ КАМСАМО́ЛЬСКА-МАЛАДЗЁЖНАЕ ПАДПО́ЛЛЕ
Дзейнічала з
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
кантэ́кст
(
закончаная ў сэнсавых адносінах частка тэксту, якая дазваляе ўдакладніць значэнне кожнага слова, што ў яго ўваходзіць.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
ко́мплекс
(
сукупнасць паняццяў, з’яў,.прадметаў, дзеянняў, якая ўспрымаецца як адно цэлае (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
разарва́ць, -ву́, -ве́ш, -ве́; -вём, -вяце́, -ву́ць; -ві́; -ва́ны;
1. каго-што. Рэзкім рухам раздзяліць на часткі, парушыць цэласць чаго
2. што. Узарваць знутры, разнесці на часткі, асколкі.
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)