прыку́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе; ‑куём, ‑куяце;
Тое, што і прыкаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыку́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе; ‑куём, ‑куяце;
Тое, што і прыкаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нелюдзі́м, ‑а,
1. Нелюдзімы чалавек.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́кліч, ‑у,
Кліч, заклік, воклік.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эмпіры́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да эмпірызму (у 1 знач.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
МАРА́НТЭ ((Morante) Эльза) (18.8.1912, Рым — 25.11.1985),
італьянская пісьменніца. Дэбютавала
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
матэрыя́льны
(
1) рэчыўны, рэальны, які існуе незалежна ад нашай свядомасці (
2) звязаны з маёмасцю, сродкамі для існавання (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
ма́тавы I ма́товый;
ма́тавы II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Demittere aliquem ad imos manes
Адправіць кагосьці ў царства ценяў.
Отправить кого-либо в царство теней.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Рэ́сціць ’дабіць, даканаць; пакараць’ (слон.,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ На́ўскі: на́ўскі вялікдзень ’чацвер велікоднага тыдня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)