цо́каць¹, -аю, -аеш, -ае;
1. Утвараць адрывістыя кароткія гукі, стукаючы чым
2. Утвараць кароткія звонкія гукі (пра птушак, звяроў
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цо́каць¹, -аю, -аеш, -ае;
1. Утвараць адрывістыя кароткія гукі, стукаючы чым
2. Утвараць кароткія звонкія гукі (пра птушак, звяроў
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
каме́я, ‑і,
[Іт. cammeo.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кру́кам,
У сагнутым стане, нагадваючы крук.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дашпурну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жарсцвя́к, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ны́рачны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да нырак.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шахцёр, ‑а,
Горнарабочы, які працуе ў шахце.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ПАЛЕ́СКАЕ ВАЯВО́ДСТВА,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
stone
1)
2)
3) надгро́бны
4) кашто́ўны
5)
6) зярня́тка
1) каме́нны
2) гліня́ны
3.1) выклада́ць ка́менем
2) кі́даць камяня́мі; каменява́ць
3) выма́ць зярня́ткі
•
- cast the first stone
- leave no stone unturned
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
бетані́т
(ад бетон)
ппучны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)