okazać się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
okazać się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
вы́стаяцца, ‑стаіцца;
1. Адпачыць, набрацца сілы (пра коней).
2. Набыць пэўныя якасці (мацунак, пах і пад.) у выніку працяглага стаяння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ана́рхія, ‑і,
Такі стан грамадства, калі няма арганізаванай улады, законаў, абавязковых нормаў паводзін.
[Грэч. anarchia.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каардынава́ць, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
Узгадніць (узгадняць), прывесці (прыводзіць) у адпаведнасць чые‑н. дзеянні, ўчынкі і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праме́раць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Вымераць што‑н.
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
працаёмкі, ‑ая, ‑ае.
Які патрабуе вялікай затраты працы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскве́ціцца і расквяці́цца, ‑меціцца;
Убрацца ў яркія колеры, у што‑н. рознакаляровае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расчу́хацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Пачаць многа і энергічна чухацца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шліфава́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Прызначаны для апрацоўкі чаго‑н. шліфаваннем.
2. Які ўтвараецца, атрымліваецца пры шліфаванні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wonder2
1. дзіві́цца, здзіўля́цца, дзі́ву дава́цца
2. хаце́ць ве́даць, ціка́віцца;
I shouldn’t wonder if…
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)