repulse2
1. адбіва́ць;
repulse an attack адбіва́ць ата́ку
2. выкліка́ць агі́ду, адваро́чваць
3. адхіля́ць, не прыма́ць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
repulse2
1. адбіва́ць;
repulse an attack адбіва́ць ата́ку
2. выкліка́ць агі́ду, адваро́чваць
3. адхіля́ць, не прыма́ць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
tail2
tail away
tail off
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
а́кцыя2
(
каштоўная папера, якая сведчыць аб грашовым укладзе яе трымальніка ў прадпрыемства і аб
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
алармі́зм
(ад
плынь у заходняй навуцы і грамадскай думцы, прадстаўнікі якой сцвярджаюць пра фатальны, катастрафічны характар уздзеяння чалавека на прыроду,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
апафаты́чны
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
бле́нда
(
1) прыстасаванне ў выглядзе цыліндра або конуса, якое надзяваецца на пярэднюю частку аправы аб’ектыва, каб прадухіліць пранікненне ў
2) ліхтар для асвятлення рудніка.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
грымірава́ць
(
1) накладваць грым, каб надаць акцёру патрэбны для
2) надаваць каму
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дупле́т
(
1) тое, што і дублет 3;
2) у час більярднай гульні ўдар шарам у другі шар, які, стукнуўшыся аб борт і адскочыўшы ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
інтэрсуб’екты́ўнасць
(ад інтэр- + суб’ектыўнасць)
тэрмін у некаторых суб’ектыўна-рэалістычных тэорыях для абазначэння феноменаў (з’яў), што не залежаць ад асобнага суб’екта, выходзяць за сферу
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
канве́ртар
(
апарат для атрымання сталі (бесемеру) з вадкага чыгуну шляхам прадзімання
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)