саба́чка 1, ‑і;
1.
2. Шчаня.
саба́чка 2, ‑і;
1. Спускавы механізм у агнястрэльнай зброі.
2. Прыстасаванне ў машынах, механізмах, якое перашкаджае руху назад зубчастага
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саба́чка 1, ‑і;
1.
2. Шчаня.
саба́чка 2, ‑і;
1. Спускавы механізм у агнястрэльнай зброі.
2. Прыстасаванне ў машынах, механізмах, якое перашкаджае руху назад зубчастага
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
статс-сакрата́р, ‑а,
1. У дарэвалюцыйнай Расіі — ганаровае прыдворнае званне вышэйшых чыноўнікаў.
2. У некаторых капіталістычных краінах — назва вышэйшых урадавых асоб, міністраў і пад.
[Ням. Staatssekretär.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГІПО́ІДНАЯ ПЕРАДА́ЧА,
адзін з відаў зубчастай перадачы, якая ажыццяўляецца канічнымі коламі са скрыжаванымі восямі, прычым вось меншага
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Argenteis hastis pugnare
Змагацца срэбнымі дзідамі.
Сражаться серебряными копьями.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
ring1
1. пярсцёнак;
a gold ring залаты́ пярсцёнак;
a wedding ring заруча́льны пярсцёнак
2. ко́льца;
a key ring ко́льца ад ключа́;
rings of smoke ко́льцы ды́му
3. цыркава́я арэ́на; рынг
4. канфо́рка
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Rúnde
1) круг,
2) раўны́, тур,
éine ~ Bier па ку́флю пі́ва (для ўсіх, хто сядзіць за сталом)
3) патру́ль, дазо́р;
séine ~ máchen рабі́ць абыхо́д
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
воз, ‑а;
1. Сродак гужавога транспарту, прызначаны для язды і перавозкі грузаў; калёсы.
2. Нагружаныя паклажай калёсы, сані і пад.
3.
4.
5. Карцёжная гульня.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Прысво́іць ’зрабіць сваёй уласнасцю што-небудзь чужое’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
scotch
1) абясшко́джваць
2) спыня́ць пашырэ́ньне (ве́сткі)
3) надрэ́зваць, глыбо́ка разрэ́зваць
4) заклі́ньваць, спыня́ць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
spoke
I1) сьпі́ца
2) папярэ́чка
•
- put a spoke in a wheel
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)