бялі́зна
стало́вая бялі́зна Tíschwäsche
наце́льная бялі́зна Léibwäsche
пасце́льная бялі́зна Béttwäsche
спо́дняя бялі́зна Únterwäsche
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бялі́зна
стало́вая бялі́зна Tíschwäsche
наце́льная бялі́зна Léibwäsche
пасце́льная бялі́зна Béttwäsche
спо́дняя бялі́зна Únterwäsche
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Меге́ра, міге́ра ’злая, сварлівая жанчына’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пу́дзік ’верабей’: пудзік прыляцеў, на галінку сеў (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
жывёліна, ‑ы,
Тое, што і жывёла (у 1 знач.);
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
байда́рка, ‑і,
1.
2. Спартыўная
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вуж, вужа́ (і радзей) ву́жа,
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́ладзіцца, ‑ладжуся, ‑ладзішся, ‑ладзіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
клешчына́, ‑ы́;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неагегелья́нства, ‑а,
[Ад грэч. neos — новы і гегельянства.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палігіні́я, ‑і,
1.
2. Наяўнасць некалькіх песцікаў на адной кветцы.
[Ад грэч. polý — многа і gynē — жанчына, жонка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)