дагала́ прысл.:

раздзе́ць каго-н. дагала́ j-n nackt usziehen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

дазва́цца:

дазва́цца каго-н. j-n (durch wiederhltes Rfen) herbirufen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

хмялі́ць разм. (п’яніць) zu Kpf(e) stigen* (каго-н. D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

паклёпнічаць (на каго-н.) verlumden vt; j-m Übles nchreden [nchsagen]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

разупэ́ўніваць, разупэ́ўніць (каго-н.) j-n von sinem Gednken bbringen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прызнача́цца bestmmt sein (для каго-н., чаго-н. für A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

асцерага́ць wrnen vt (ад чаго-н., каго-н. vor D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

наве́дацца, наве́двацца kurz beschen; vrsprechen* (да каго-н. bei D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

непава́га, -і, ДМа́зе, ж.

Адсутнасць павагі да каго-, чаго-н.; непачцівасць.

Н. да старэйшых.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

паабве́шваць, -аю, -аеш, -ае; зак., каго-што.

Абвешаць усё, многае або ўсіх, многіх.

П. сцены карцінамі.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)