Dull

n -s, -e дуэ́ль

zum ~ (herus)frdern — выкліка́ць на дуэ́ль

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

entfsseln

vt

1) вызваля́ць ад кайдано́ў

2) развя́зваць (вайну), выкліка́ць (буру)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

Wderhall

m -(e)s, -e во́дгук, рэ́ха, ро́згалас

~ fnden*вы́клікаць во́дгукі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

nwidern

vt выкліка́ць агі́ду

das wdert mich an — гэ́та мне агі́дна [пры́кра]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ufstand

m -(e)s, -stände паўста́нне, бунт

inen ~ errgen — вы́клікаць бунт [паўста́нне]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

pique2 [pi:k] v. fml крану́ць, абра́зіць, укало́ць (гордасць, самалюбства)

pique smb.’s interest, curiosity выкліка́ць, распа́льваць чыю́-н. ціка́ўнасць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

convulse [kənˈvʌls] v.

1. калаці́цца, уздры́гваць; бі́цца ў су́таргах/канву́льсіях;

be convulsed with laughter калаці́цца ад сме́ху

2. выкліка́ць су́таргі/канву́льсіі

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

call out

а) кры́кнуць, гукну́ць

б) выкліка́ць во́йска (на дапамо́гу цыві́льным ула́дам)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

impregnate

[ɪmˈpregneɪt]

v.t.

1) апладня́ць

2) насыча́ць; прасяка́ць

3) абуджа́ць, выкліка́ць у́мкі); натхня́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

raise the hackles

informal

насьцяро́жваць каго́, выкліка́ць падазрэ́ньне або́ злосьць у каго́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)