самамардава́нне, ‑я,
Мардаванне самога
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самамардава́нне, ‑я,
Мардаванне самога
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самапрыму́с, ‑у,
Прымус самога
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самасуцяшэ́нне, ‑я,
Суцяшэнне самога
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мло́сны (які
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
go out on a limb
рызыкава́ць, ста́віць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
абрасці́, -сту́, -сце́ш, -сце́; -сцём, -сцяце́, -сту́ць; -ро́с, -расла́, -ло́;
1. Зарасці, пакрыцца якой
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Ста́віцца зваротны дзеяслоў да ставіць (гл.) ‘паўставаць, настройвацца супраць каго-небудзь’, ‘цягнуцца, старацца зраўняцца ў частаванні з багатымі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зна́чыць², -чу, -чыш, -чыць;
Мець які
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
падзві́жнік, -а,
Чалавек, які прыняў на
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ме́рацца, -аюся, -аешся, -аецца;
Параўноўваць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)