дра́пацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Мець прывычку драпаць.
2. Скрэбці, драпаць па чым‑н. з мэтай пранікнуць куды‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дра́пацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Мець прывычку драпаць.
2. Скрэбці, драпаць па чым‑н. з мэтай пранікнуць куды‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мармыта́ць, ‑мычу, ‑мычаш, ‑мыча;
Гаварыць ціха і невыразна; бубніць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пу́хнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Пакрывацца пухлінай; распухаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сплю́шчаны 1, ‑ая, ‑ае.
сплю́шчаны 2, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чэ́мер, ‑у,
Тое, што і чамярыца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Мыс, мы́сік, мысок ’вострая частка сушы, якая выходзіць у мора, возера, раку’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ты́каць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
•••
ты́каць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сова́ть
1. со́ваць, усо́ўваць, засо́ўваць; (запихивать) запіха́ць, запі́хваць; (погружать, опускать) усо́ўваць, саджа́ць, уса́джваць;
сова́ть ве́щи в чемода́н со́ваць (запіха́ць, запі́хваць) рэ́чы ў чамада́н;
сова́ть ру́ку в во́ду саджа́ць руку́ ў ваду́;
2. (небрежно давать) ты́цкаць, со́ваць;
сова́ть кни́гу в ру́ки ты́цкаць (со́ваць) кні́гу ў ру́кі;
3. (давать взятку) падсо́ўваць;
4. (тыкать чем-н.) со́ваць, со́ўгаць, ты́цкаць;
◊
сова́ть
не суй
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
clog2
1. забру́джваць, засме́чваць, засо́рваць, забіва́ць;
clog pipes забіва́ць тру́бы
2. засме́чвацца; забру́джвацца, забіва́цца; быць набі́тым/забі́тым (чым
3. : clogged nose зало́жаны
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
runny
1. цяку́чы, ва́дкі;
a runny paste ва́дкая па́ста;
2. мо́кры (пра
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)