zuóberst
1) на са́мым ве́рсе
2) пе́рад усі́м, найпе́рш
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zuóberst
1) на са́мым ве́рсе
2) пе́рад усі́м, найпе́рш
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
shuffle
1) шо́ргаць
2) ледзь цяга́ць (но́гі)
3) тасава́ць (ка́рты)
4) со́ўгаць, пераклада́ць, перастаўля́ць
5) віля́ць, хітры́ць
2.1) шо́рганьне (
2) та́нец з шо́рганьнем ног
3) тасава́ньне (ка́ртаў)
4) віля́ньне; падтасо́ўка (фа́ктаў)
•
- shuffle off
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пато́ргаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Таргануць некалькі разоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
знемагчы́ся, знемагуся, зняможашся, зняможацца;
Тое, што і знемагчы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рассо́хлы, ‑ая, ‑ае.
Які рассохся.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хру́сткі, ‑ая, ‑ае.
Такі, што хрусціць, утварае хруст, трэск.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шарахце́ць, ‑хчу, ‑хціш, ‑хціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шны́парыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
1. Корпацца, поркацца.
2. Тое, што і шныпарыць (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
драбні́ць
1. (дзяліць на часткі) zerstückeln
2. (рабіць часцей, чым звычайна) tríppeln
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кікбо́ксінг
(ад
від спорту, які аб’ядноўвае тэхніку і правілы бокса з прыёмамі ўсходніх адзінаборстваў — каратэ і тэквандо; бокс у спалучэнні з ударамі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)