праславу́ты, ‑ая, ‑ае.

Іран. Які выклікаў многа размоў, нашумеў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

расплява́цца, ‑плююся, ‑плюешся, ‑плюецца; зак.

Разм. Пачаць многа пляваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

серыя́л, ‑а, м.

Тэлевізійны фільм, які налічвае многа серый.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Натрэскацца ’наесціся многа’ (Грыг.). Да трэскаць ’есці’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

біскві́т

(фр. biscuit)

1) высокакаларыйнае пульхнае печыва з цеста, у якое пакладзена многа жаўткоў і бялковай пены;

2) не пакрыты палівай фарфор.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

niejedno

шмат, многа; нямала;

niejedno mógłbym opowiedzieć — я шмат мог бы расказаць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

вы́пакутаваць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе; зак.

1. Перанесці многа пакут, гора. Хоць многа.. [Блецька] выпакутаваў і высумаваў, але ўсё мінулася, ён дасягнуў свайго. Чорны.

2. што. Дамагчыся чаго‑н. у пакутах.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

напрыду́мваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., чаго.

1. Прыдумаць, вынайсці многа чаго‑н. Напрыдумваць загадак.

2. Разм. Прыдумаць у дадатак да сказанага многа чаго‑н. лішняга, не адпаведнага рэчаіснасць прыхлусіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

wgnehmen

* vt забіра́ць, адбіра́ць

viel Platz ~ — займа́ць мно́га ме́сца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

goodish [ˈgʊdɪʃ] adj. BrE, infml

1. даво́лі вялі́кі, даво́лі мно́га;

a goodish distance даво́лі далёка;

a goodish number даво́лі шмат

2. даво́лі до́бры, няке́пскі

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)