туга́й, ‑ю,
Пойменны
[Цюрк.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
туга́й, ‑ю,
Пойменны
[Цюрк.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
In silvam ligna ferre
Насіць дровы ў
Носить дрова в
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
закаці́цца, -качу́ся, -ко́цішся, -ко́ціцца;
1. Коцячыся, трапіць куды
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
дро́вы, дроў,
Распілаваныя і паколатыя дрэвы, якія ідуць на паліва.
Наламаць дроў (
Хто ў
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
круго́м,
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пілава́ць, -лу́ю, -лу́еш, -лу́е; -лу́й; -лава́ны;
1. што і без
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
разбо́р, -у,
1.
2. Адбор, выбар (
3. Разгляд судовай справы.
На (пад) шапачны разбор; на разбор шапак (паспець, з’явіцца, прыйсці;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
wood1
1. дрэ́ва (матэрыял);
a floor made of wood драўля́ная падло́га
2.
go for a walk in the wood(s) хадзі́ць на шпа́цыр у
3. дро́вы;
small wood галі́ны, сукі́; сухо́е галлё, ве́цце
♦
out of the woods
be unable to see the wood for the trees
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
чы́рвань
1. краснота́;
2. (прилив крови к лицу) кра́ска; румя́нец
3. (багровый цвет) багря́нец
◊ увагна́ць у ч. — вогна́ть в кра́ску
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
аблаві́ць
аблаві́ць
аблаві́ць са́жалку den Teich ábfischen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)