Grad
1) гра́дус
2) ступе́нь
2) чын, ранг, ступе́нь
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Grad
1) гра́дус
2) ступе́нь
2) чын, ранг, ступе́нь
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
почётный
1. (пользующийся почётом) пачэ́сны; (почтенный) шано́ўны; (уважаемый) паважа́ны;
почётный гость пачэ́сны госць;
2. (избираемый в знак почёта, являющийся выражением почёта) ганаро́вы;
почётный акаде́мик ганаро́вы акадэ́мік;
почётное зва́ние ганаро́вае
почётный прези́диум ганаро́вы прэзі́дыум;
почётный карау́л ганаро́вая ва́рта;
почётная гра́мота ганаро́вая гра́мата;
3. (делающий честь) пачэ́сны;
почётное предложе́ние пачэ́сная прапано́ва;
почётный мир пачэ́сны мір.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
ты́тул, ‑а,
1. Ганаровае радавое або дараванае дваранскае
2. Загаловак кнігі.
3. У буржуазнай юрыспрудэнцыі — аснова якога‑н. права.
4.
[Лац. titulus — надпіс, ганаровае званне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
tytuł, ~u
1. тытул,
2. загаловак; назва;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
nadać
1. даць, надаць;
2. прысвоіць; надаць;
3. адправіць, выслаць;
4. перадаць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
чын 1, ‑а і ‑у,
1. ‑у. У дарэвалюцыйнай Расіі —
2. ‑у. Адпаведны ранг, цывільнае
•••
чын 2, ‑у,
У
•••
чын 3, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
verléihen
1) пазыча́ць, дава́ць у доўг [напрака́т]
2) надава́ць (бляск, сілу і г.д. чаму-н.)
3) узнагаро́джваць (ордэнам каго-н.), прысво́йваць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
носи́ть
1.
носи́ть кирпи́ч насі́ць цэ́глу;
мать носи́ла косцу́ обе́д ма́ці насі́ла касцу́ абе́д;
носи́ть галифе́ насі́ць галіфэ́;
носи́ть фами́лию насі́ць про́звішча;
носи́ть ребёнка (о бере́менной же́нщине) насі́ць дзіця́;
носи́ть бо́роду насі́ць бараду́;
носи́ть тра́ур насі́ць жало́бу;
2. (иметь) насі́ць, мець;
носи́ть хара́ктер чего́-л. насі́ць (мець) хара́ктар чаго-не́будзь;
носи́ть зва́ние насі́ць (мець)
носи́ть ору́жие насі́ць збро́ю;
носи́ть на рука́х насі́ць на рука́х;
где тебя́ но́сит?
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
насі́ць
◊ н. збро́ю — носи́ть ору́жие;
н. на рука́х — носи́ть на рука́х;
за пляча́мі не н. — в тя́гость не бу́дет; карма́н не дерёт;
чэ́рці но́сяць — че́рти но́сят (нелёгкая но́сит);
н. у рэ́шаце ваду́ — носи́ть решето́м во́ду;
чуць (ледзь) но́гі но́сяць — едва́ (е́ле) но́ги но́сят;
паку́ль но́гі но́сяць — пока́ но́ги но́сят;
да пары́ збан ваду́ но́сіць —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
насі́ць, нашу́, но́сіш, но́сіць; но́шаны;
1. каго-што. Тое, што і несці¹ (у 1
2. што. Адзявацца пэўным чынам, надзяваць на сябе, а таксама мець на сабе.
3. што. Трымаць, мець заўсёды пры сабе.
4. (1 і 2
5. што. Мець якое
6. (1 і 2
7.
8. (звычайна ў спалучэнні са словамі «пад сэрцам»), каго (што). Быць цяжарнай.
9. што. Трымаць у нейкім становішчы.
10. (1 і 2
11.
12. (1 і 2
13. што. Адлюстроўваць пэўны ўнутраны стан.
Да пары збан ваду носіць (
Дзе цябе (вас) бог носіць? (
За плячамі не насіць (
Насіць на руках каго (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)