ці́ха,
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ці́ха,
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чарвято́чына, ‑ы,
1. Адтуліна, дзірка ў чым‑н., праедзеная чарвямі або лічынкамі.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ядна́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Злучацца, збліжацца, утвараючы адзінае цэлае.
2. Аб’ядноўвацца, згуртоўвацца для дружных агульных дзеянняў.
3. Уступаць у блізкія, сяброўскія адносіны, падтрымліваць сувязь з
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ту́заць ‘торгаць, цягаць рыўкамі, рэзкімі рухамі’, ‘біць, калаціць, трэсці’, ‘рваць (пра вецер)’, ‘не даваць спакою, дакучаць патрабаваннямі’, ‘рытмічна торгаць (пра боль)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
подве́ргнуть
подве́ргнуть обстре́лу абстраля́ць, падве́ргнуць абстрэ́лу;
подве́ргнуть обсужде́нию абмеркава́ць, паста́віць на абмеркава́нне;
подве́ргнуть наказа́нию пакара́ць, накла́сці ка́ру;
подве́ргнуть испыта́нию узя́ць на выпрабава́нне;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Interésse
1) ціка́васць;
~ für
von ~ sein быць ціка́вым;
das ~ áuslösen [erwécken] вы́клікаць ціка́васць, заціка́віць
2) інтарэ́с, вы́гада;
sein ~ wáhren абараня́ць [барані́ць] свае́ інтарэ́сы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пако́нчыць
1. (з чым
з гэ́тым пако́нчана das ist vorbéi [ábgehakt];
2. (з
пако́нчыць з сабо́й, пако́нчыць жыццё самагу́бствам sich (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
przygadać
przygada|ć1. komu дасаліць каму; з’едліва сказаць; пад’ялдыкнуць каго;
2. kogo
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ball1
1. мяч, мя́чык;
a tennis ball тэ́нісны мя́чык;
kick the ball about ганя́ць мяч
2. шар;
a ball of cotton ва́тны ша́рык
3.
4. закру́гленая ча́стка (чаго
the ball of the eye
the ball of the knee
♦
get/set/start the ball rolling пача́ць яку́ю
play ball (with
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
happen
1. адбыва́цца, здара́цца;
happen to
2. ака́звацца, апына́цца (дзе
♦
anything can/might happen усё мо́жа зда́рыцца/адбы́цца;
these things happen тако́е здара́ецца;
as it happens/happened на здзіўле́нне;
it so happened that… так зда́рылася, што…
happen on
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)