durchschreiten
I dúrchschreiten
II durchschréiten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
durchschreiten
I dúrchschreiten
II durchschréiten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
перавалі́ць 1, ‑валю, ‑валіш, ‑валіць;
1.
2.
3.
4.
перавалі́ць 2, ‑валю, ‑валіш, ‑валіць;
Сапсаваць празмерным валеннем (сукно, лямец і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гальванізава́ць, ‑зую, ‑зуеш, ‑зуе;
1. Прапусціць (прапускаць) электрычны ток
2. Пакрыць (пакрываць) металам які‑н. прадмет пры дапамозе электролізу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кра́дзены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перагну́цца, ‑гнуся, ‑гнешся, ‑гнецца; ‑гнёмся, ‑гняцеся;
Сагнуцца ў дзве столкі, пад вуглом, дугой.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Блю́ваць, таксама блява́ць.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пераво́з
1. Beförderung
2. (паром) Fähre
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кантраба́нда
(
1) тайны правоз або перанос
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
дро́гкі, ‑ая, ‑ае.
Які трасе або трасецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перале́зці, ‑лезу, ‑лезеш, ‑лезе;
1.
2. Лезучы, перабрацца, перамясціцца куды‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)