падпі́ска, ‑і,
1.
2. Пісьмовае абавязацельства ў чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падпі́ска, ‑і,
1.
2. Пісьмовае абавязацельства ў чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перапе́рці, ‑пру, ‑прэш, ‑прэ; ‑пром, ‑праца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палані́ць
1. (
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
specimen
1. экзэмпля́р;
a specimen copy про́бны экзэмпля́р
2. пры́клад, узо́р;
a specimen of handwriting пры́клад по́чырку;
take a specimen of
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
апо́шняе
◊ змага́цца да ~няга — боро́ться до после́днего;
як а. (аста́тняе) у печ укі́нуўшы (усы́паўшы) — сло́вно после́днего лиши́лся
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
мо́да, ‑ы,
1. Панаванне ў пэўным грамадскім асяроддзі тых ці іншых густаў, якія праяўляюцца пераважна ў асаблівасцях адзення.
2.
3.
•••
[Фр. mode.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хи́трость
1. хі́трасць, -ці
вое́нная хи́трость вае́нная хі́трасць;
взять хи́тростью
2. (мудрёность) хі́трасць, -ці
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
szturm, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zaciągnąć
1. зацягнуць;
2. завербаваць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
rozpęd, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)