This phrase expresses exactly the meaning of the word. Гэты выраз дакладна перадае сэнс слова.
2. выціска́ць (вадкасць, паветра)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
woeful
[ˈwoʊfəl]
adj.
1) гаро́тны; су́мны, журбо́тны
a woeful expression — гаро́тны, су́мны вы́раз
2) жа́ласны, ва́рты жа́лю
a woeful sight — жа́ласнае відо́вішча
3) зага́нны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
бана́льнасць, ‑і, ж.
1. Уласцівасць, асаблівасць банальнага. А. Кістаў лічыў ворагамі сапраўднага рэалістычнага мастацтва рамесніцкія штампы, халодную абыякавасць і банальнасць.«Маладосць».
2. Збіты выраз, штамп; хадульны вобраз; агульнавядомая думка. Пераможаны ў гэтым слоўным турніры змушаны будзе адысціся, а з .. [дзяўчынай] астанецца той, хто больш пагаварыць ёй прыемных банальнасцей.Сіпакоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каварыя́нт
(ад ка- + варыянт)
лік, алгебраічны выраз, які пры пэўным ператварэнні велічынь, з якімі звязаны, змяняецца па строгіх правілах, пераважна па лінейных законах.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
zawzięty
1. люты; злосны;
zawzięty spór — лютая спрэчка;
zawzięty wyraz twarzy — злосны выраз твару;
2. упарты, настойлівы
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
powiedzenie
н.
1. выказванне;
2.выраз; выслоўе; афарызм;
trafne powiedzenie — трапнае слоўца;
nad wszelkie powiedzenie уст. невымоўна
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
It was jolly hard work. Гэта была вельмі цяжкая работа.
♦
jolly wellBrE, infml (эмфатычны выраз) :I wish you’d jolly well hurry up. Ты не мог бы паспяшацца?
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Валовая скура ’шмат, багата’ (КЭС). Магчыма, валовая скура мела калісьці больш канкрэтнае значэнне меры, чым проста ’шмат’. Бясспрэчна, аднак, што такі выраз мог ужывацца ў значэнні меры, як і іншыя назвы частак цела жывёлін, параўн. туша, вепръ (гл. Скурат, Меры, 142 і наст.).