варо́чаць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
варо́чаць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
варо́чаць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
варо́чаць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
catch2
1. лаві́ць, даганя́ць
2. паспе́ць;
catch a train паспе́ць на
3. улаві́ць (сэнс, матыў
4. : Нe caught his breath. У яго перахапіла дыханне.
♦
catch a cold прастудзі́цца;
catch fire загарэ́цца;
catch hold of
catch it атрыма́ць наганя́й;
catch sight/a glimpse of уба́чыць, угле́дзець на імгне́нне;
catch
catch up on sleep адаспа́цца;
catch up with
catch on
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
speed2
1. (sped) ху́тка бе́гчы, імча́цца; ляце́ць;
2. (sped) набіра́ць, павялі́чваць ху́ткасць;
speed one’s step паскара́ць крок;
speed the work працава́ць хутчэ́й
3. (speeded) перавыша́ць ху́ткасць;
4.
speed up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
flag
I1) сьцяг -у m
2)
3) ша́пка
1) выве́шваць сьцяг, прыбіра́ць сьцяга́мі
2) сыгналізава́ць або́ затры́мваць сьцяжко́м (
•
- flags
IIкаса́ч -а́
(-gg-)
падупа́сьці, зьвя́нуць; аслабе́ць (пра запа́л, зацікаўле́ньне), рабі́цца неціка́вым
IVкаме́нная пліта́
брукава́ць, выклада́ць каме́ннымі плі́тамі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
akurat
1. якраз; у самы раз; акурат;
2. акурат; толькі [што]; у той момант;
3. выражае пярэчанне, нязгоду, недавер;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
through
1) праз
2) па
3) пры дапамо́зе чаго́, дзя́куючы чаму́
4) на працягу, праз
1) навылёт, наскро́зь
2) ца́лкам, зусі́м
3) ад пача́тку да канца́
4) аж да
скразны́
•
- Are you through?
- through and through
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
простоя́ть
по́езд простои́т полчаса́
я в о́череди простоя́л це́лый час я ў чарзе́ прастая́ў цэ́лую гадзі́ну;
э́тот дом до́лго простои́т гэ́ты дом до́ўга прастаі́ць;
хоро́шая пого́да простои́т недо́лго до́брае надво́р’е (паго́да) прастаі́ць (пратрыма́ецца, пратрыва́е) нядо́ўга;
войска́ простоя́ли в э́том го́роде год во́йскі прастая́лі ў гэ́тым го́радзе год;
стано́к простоя́л це́лую сме́ну стано́к прастая́ў цэ́лую зме́ну.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прыпы́нак, ‑нку,
1. Часовы перапынак у якім‑н. дзеянні, часовае спыненне чаго‑н.
2. Месца, дзе прыпыняецца трамвай, аўтобус, поезд і пад. для пасадкі і высадкі пасажыраў.
3. Месца, якое можа быць або з’яўляецца прыстанішчам, прытулкам для каго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даль, ‑і,
1. Далёкі прастор, бачны вокам; прасцяг, шыр.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адпра́віць, ‑праўлю, ‑правіш, ‑правіць;
1. Накіраваць, адаслаць каго‑н. куды‑н.
2. Звольніць каго‑н. з работы; вызваліць ад якіх‑н. абавязкаў.
3. Даць сігнал на адпраўку; дазволіць адпраўку.
4. Паслаць карэспандэнцыю, пасылку і пад.
5. Не згадзіцца прыняць.
6. Адслужыць набажэнства.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)