photograph

[ˈfoʊtəgræf]

1.

n.

фатазды́мак, зды́мак -ка m., фатагра́фія f.

2.

v.

1) рабі́ць зды́мкі, фатаграфава́ць

2) выхо́дзіць до́бра на зды́мку

She does not photograph well — Яна́ не выхо́дзіць до́бра на зды́мках

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

toil

I [tɔɪl]

1.

n.

цяжка́я пра́ца

2.

v.i.

1) ця́жка працава́ць

2) зь ця́жкасьцю ісьці́

3.

v.t.

рабі́ць цяжко́ю пра́цай

II [tɔɪl]

n., often toils, pl.

се́тка f.; сіло́ n.; па́стка f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

фіксава́ць

(фр. fixer, ад лац. fixus = нерухомы, нязменны)

1) адзначаць на паперы або замацоўваць у свядомасці (напр. ф. у памяці);

2) канчаткова ўстанаўліваць, замацоўваць, вызначаць (напр. ф. заработную плату, ф. тэрмін);

3) засяроджваць, накіроўваць (напр. ф. погляд на чым-н.);

4) замацоўваць у пэўным становішчы (напр. ф. рэйку);

5) праводзіць фіксацыю 4;

6) рабіць фіксацыю 5.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

blassen*

1. vt

1) спуска́ць (ваду)

2) адпуска́ць (тавар, грахі)

2. vi

1) адмаўля́цца

2) lass b! пераста́нь!

3) am Preis ~ рабі́ць скі́дку ў цане́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nstrengen

1. vt напру́жваць, натамля́ць;

ine Klge [inen Prozss] ~ (gegen A) юрыд. падава́ць ска́ргу (на каго-н.), узбуджа́ць спра́ву су́праць (каго-н.)

2. ~, sich намага́цца, рабі́ць намага́нні

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Knte f -, -n

1) кант; край, грань

2) кант, бардзю́р; шляк, аблямо́ўка

3) акра́ец (хлеба);

auf die hhe ~ lgen адкла́дваць на чо́рны дзень, рабі́ць зберажэ́нні

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mßnahme f -, -n мерапрые́мства;

~n trffen* [ergrifen*] прыма́ць ме́ры, рабі́ць за́хады;

~n verfügen назнача́ць ме́ры [мерапрые́мствы];

~n inleiten намяча́ць мерапрые́мствы;

~n fstlegen распрацава́ць мерапрые́мствы; устанаві́ць ме́ры

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schwerigkeit f -, -en ця́жкасць;

~en aus dem Wge räumen пераадо́льваць [устараня́ць] перашко́ды;

j-m ~en mchen [beriten, in den Weg lgen] рабі́ць [ствара́ць] каму́-н. перашко́ды [ця́жкасці];

auf ~en stßen* натыка́цца [натрапля́ць] на ця́жкасці

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

дакла́д м.

1. Bercht m -(e)s, -e;

справазда́чны дакла́д Rchenschaftsbericht m;

2. (навуковы) Vrtrag m -(e)s, -träge, Refert n -(e)s, -e;

рабі́ць дакла́д inen Vrtrag hlten*;

2. (афіцыйнае паведамленне) denstliche Mldung; Rapprt m -(e)s, -e; denstlicher Bercht;

3. (аб прыходзе наведвальніка) nmeldung f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

дзяўбці́

1. (зерне) pcken vt;

2. (біць дзюбай) (mit dem Schnbel) hcken vt;

дзяўбці́ адзі́н аднаго́ sich (ggenseitig) hcken;

3. (рабіць паглыбленне) stßen* vt; ushöhlen vt; (herus)stmmen vt;

4. перан., разм. (бесперапынна паўтараць) beständig wiederhlen; inhämmern vt; sich (D) inprägen (сабе);

5. перан. (даймаць нападкамі) mit Vrwürfen ngreifen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)