наталі́цца, ‑талюся, ‑толішся, ‑толіцца; зак.

Задаволіцца, заспакоіцца (пра патрэбы, жаданні і пад.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

незапатрабава́ны, ‑ая, ‑ае.

Якога не запатрабаваў адрасат (пра груз, пісьмо). Незапатрабаваны багаж.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

неразго́рнуты, ‑ая, ‑ае.

Не раскрыты (пра што‑н. загорнутае, складзенае). Неразгорнутая кніга.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

не́та, нескл., прым. і прысл.

Без тары і ўпакоўкі (пра вагу тавару).

[Іт. netto — чысты.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

но́скі, ‑ая, ‑ае.

Які доўга носіцца; моцны (пра адзенне, абутак і пад.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

нявы́плачаны, ‑ая, ‑ае.

Такі, які яшчэ не выплацілі (пра плацяжы). Нявыплачаная арэнда.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пааблу́плівацца, ‑аецца; зак.

Разм. Аблупіцца — пра ўсё, многае. Фарба пааблуплівалася. Калоны пааблупліваліся.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паабмака́ць, ‑ае; ‑аем, ‑аеце, ‑аюць; зак.

Абмокнуць — пра ўсіх, многіх. Людзі паабмакалі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паабмяка́ць, ‑ае; зак.

Абмякнуць — пра ўсё, многае. Накрухмаленыя настольнікі паабмякалі ад вільгаці.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паабніма́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца; зак.

Абняцца — пра ўсіх, многіх. Госці паабнімаліся.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)