брак
(
1) недабраякасны, з заганай выраб, тавар, а таксама сама загана ў вырабе,
2) нястача, недахоп чаго
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
брак
(
1) недабраякасны, з заганай выраб, тавар, а таксама сама загана ў вырабе,
2) нястача, недахоп чаго
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
ажыята́ж
(
1) штучна выкліканае хваляванне, узбуджэнне з мэтай прыцягнення ўвагі да чаго
2) штучнае павышэнне ці паніжэнне курсу біржавых папер або цэн на
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
ма́рка
(
1) знак аплаты паштовых збораў;
2) кляймо на
3) гатунак, тып вырабу, тавару (
4)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
даста́віць, дастаўля́ць
1. (
2. (прычыніць) beréiten
даста́віць непрые́мнасць Kúmmer beréiten;
даста́віць задавальне́нне Vergnügen beréiten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
рэкла́ма
(
1) аб’ява, паведамленне аб якім
2) распаўсюджванне звестак аб кім
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
áuslegen
1) выкла́дваць, высціла́ць
2) выстаўля́ць (
3) выкла́дваць [выклада́ць] (грошы)
4) тлума́чыць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
kénnzeichnen
1) адзнача́ць, ме́ціць (
2) характарызава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
перагружа́ць, перагрузі́ць
1. (празмерна нагрузіць) über láden*
2.
3. (у іншае месца) úmladen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Збо́жжа ’хлебныя расліны, зерне’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
sale
1. про́даж, збыт;
“For Sale” «прадае́цца» (аб’ява);
sale on credit про́даж у крэды́т;
2. распрада́жа; распро́даж
♦
be on sale прадава́цца па зні́жаных цэ́нах;
for sale на про́даж;
put up for sale прадава́ць з малатка́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)