рэверсі́ўны, ‑ая, ‑ае.
[Ад лац. reversus — адваротны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэверсі́ўны, ‑ая, ‑ае.
[Ад лац. reversus — адваротны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стая́н, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
угандлява́ць, ‑люю, ‑люеш, ‑люе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
tílgbar
1) які́
2) які́ трэ́ба [нале́жыць] пагасі́ць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
здо́хнуць
1. сдо́хнуть, издо́хнуть, околе́ть, подо́хнуть; (о скоте — ещё) пасть;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пад'е́зд Дарога або роўнае месца, дзе
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
капані́р
(
фартыфікацыйнае збудаванне, з якога флангавы фланговы або косапрыцэльны агонь у двух процілеглых напрамках.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
мікрасейсмі́чны
(ад мікра + сейсмічны)
звязаны з ваганнямі зямной паверхні, якія
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
рыф2
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
шэзло́нг
(
лёгкае рассоўнае крэсла з пакатай спінкай і прадаўгаватым сядзеннем, у якім
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)