нашапта́цца, ‑шапчуся, ‑шэпчашся, ‑шэпчацца;
Уволю,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нашапта́цца, ‑шапчуся, ‑шэпчашся, ‑шэпчацца;
Уволю,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
навандрава́цца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
Уволю,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
накуры́цца, ‑куруся, ‑курышся, ‑курыцца;
Уволю,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наці́снуцца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
víelfach
1.
2.
den Scháden ~ ersétzen пакрыва́ць стра́ту [шко́ду] у
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
мы́лкі, ‑ая, ‑ае.
Які лёгка распускаецца ў вадзе, дае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
eater
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
умяшча́льны, -ая, -ае.
1. Які ўмяшчае значную колькасць,
2. Які можа ўмясціцца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
расчу́хацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. Пачаць
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
крыку́н, -а́,
1. Крыклівы чалавек.
2. Пра таго, хто
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)