накуля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца; зак.

Разм.

1. Уволю, многа пакуляцца. Хлапчукі накуляліся ў сене.

2. перан. Многа выпіць. Накуляецца [шафёр] у буфеце, а пасля нас у канаву перакуліць. Бялевіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паначэ́сваць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., чаго.

Начасаць ​1 многа чаго‑н. Паначэсваць ільну.

паначэ́сваць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., чаго.

Начасаць ​2 многа чаго‑н. Паначэсваць бярвення.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

лукава́ты, ‑ая, ‑ае.

Які мае многа лукавін. Лукаватая рака.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

мнагапла́навы, ‑ая, ‑ае.

Які мае многа планаў. Мнагапланавы сюжэт.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

набадзя́цца, ‑дзяюся, ‑дзяешся, ‑дзеецца; зак.

Разм. Пабадзяцца многа, уволю.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

набурча́цца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца; зак.

Разм. Уволю, многа пабурчаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

набушава́цца, ‑шуюся, ‑шуешся, ‑шуецца; зак.

Разм. Уволю, многа пабушаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

набуя́ніцца, ‑нюся, ‑нішся, ‑ніцца; зак.

Разм. Уволю, многа пабуяніць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

навалту́зіцца, ‑тужуся, ‑тузішся, ‑тузіцца; зак.

Разм. Уволю, многа павалтузіцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

наваля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца; зак.

Разм. Уволю, многа паваляцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)