нашапта́цца, ‑шапчуся, ‑шэпчашся, ‑шэпчацца;
Уволю,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нашапта́цца, ‑шапчуся, ‑шэпчашся, ‑шэпчацца;
Уволю,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наці́снуцца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
víelfach
1.
2.
den Scháden ~ ersétzen пакрыва́ць стра́ту [шко́ду] у
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
мы́лкі, ‑ая, ‑ае.
Які лёгка распускаецца ў вадзе, дае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
eater
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
падушы́ць¹, -ушу́, -у́шыш, -у́шыць; -у́шаны;
1. каго. Задушыць усіх, многіх.
2. што. Раздушыць, памяць.
3. каго-што. Душыць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
панашыва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Нашыць вялікую колькасць чаго
2. Прышыць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папа́даць, 1 і 2
Упасці ў вялікай колькасці або
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папазбіра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е і папазбі́рваць, -аю, -аеш, -ае;
Збіраць доўга, неаднаразова; сабраць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папапі́ць, -п’ю́, -п’е́ш, -п’е́; -п’ём, -п’яце́, -п’ю́ць; -пі́ў, -піла́, -ло́ і папапіва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Піць неаднаразова; папіць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)