таі́ць, таю́, то́іш, то́іць; то́ены;
1. Трымаць у тайне, утойваць ад іншых што
2. (1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
таі́ць, таю́, то́іш, то́іць; то́ены;
1. Трымаць у тайне, утойваць ад іншых што
2. (1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прытры́млівацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. за што. Злёгку трымацца.
2. чаго. Трымацца бліжэй да чаго
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
карані́цца, 1 і 2
1. Пускаць карані.
2. у чым.
3. у кім-чым. Быць уласцівым каму-, чаму
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ме́ціць², ме́чу, ме́ціш, ме́ціць;
1. у каго-што. Старацца папасці ў каго-, што
2. з
3. Імкнуцца заняць якое
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Праця́гуваць ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прыкме́ць ’набыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Абла́савацца ’аблюбаваць сабе нешта смачнае і
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Выгляда́ць ’чакаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
азнача́ць, азна́чыць
1. (вызначаць) bestímmen;
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адахво́ціць, ‑ахвочу, ‑ахвоціш, ‑ахвоціць;
Прымусіць адвыкнуць ад чаго‑н.; адвучыць, выклікаць неахвоту да чаго‑н.; адбіць ахвоту хадзіць, рабіць што‑н.,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)