aspire
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
aspire
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
úngeschehen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rätsel
man stand vor éinem ~ гэ́та
ein ~ lösen разгада́ць зага́дку
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
нядрэ́нна
1. nicht schlecht, ganz gut, befríedigend;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
жме́ня, -і,
1. Далонь і пальцы рукі, складзеныя так, каб імі можна
2. Колькасць чаго
3.
Поўнай жменяй — шчодра, не шкадуючы.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
дрэ́нны, -ая, -ае; го́ршы, найго́ршы.
1. Пазбаўлены станоўчых якасцей, нездавальняючы, не такі, як трэба;
2. Заганны з маральнага боку; здатны на кепскія ўчынкі.
3. Неспрыяльны, невясёлы, які не абяцае нічога добрага.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
адмахну́цца, -ну́ся, -не́шся, -не́цца; -нёмся, -няце́ся, -ну́цца; -ні́ся;
1. Узмахам адагнаць ад сябе каго-, што
2. Махнуць рукой у знак пратэсту, нязгоды з чым
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
свяці́ць¹, свячу́, све́ціш, све́ціць;
1. (1 і 2
2. Накіроўваць святло так, каб каму
3. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
хіну́ць, -ну́, -не́ш, -не́, -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́;
1. каго-што. Нахіляць, нагінаць.
2.
3. што да чаго, куды і без
4. каго-што. Прыхіляць, гарнуць да сябе.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
азяры́шча
1. Месца, дзе
2. Агромністае возера (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)