паважа́ць áchten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паважа́ць áchten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыцяні́ць, ‑цяню, ‑ценіш, ‑
Прысланіць, прыкрыць чым‑н. ад святла; паставіць, змясціць дзе‑н. у цень.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сацава́ць ’шанаваць, паважаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перацані́ць, ‑цаню, ‑цэніш, ‑
Тое, што і пераацаніць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
underrate
недаацэ́ньваць; зані́зка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Та́ніць ’прадаваць танней за належнае’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
недаацані́ць, ‑цаню, ‑цэніш, ‑
Недастаткова, не ў поўнай меры ацаніць каго‑, што‑н., прызнаць чые‑н. якасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
грош, гро́ша,
1. Дробная медная манета ў царскай Расіі.
2. Разменная дробная манета ў некаторых еўрапейскіх краінах.
Ні ў грош не ставіць каго-, што
Устаўляць (уставіць) свае тры грошы (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
appreciate
1. (высо́ка)
2. до́бра разбіра́цца, разуме́ць, быць зна́ўцам
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
doceniać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)