Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sing the praise(s) of
усхваля́цькаго́ да нябёсаў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Пець ’спяваць’ (ТСБМ; Нас.; Некр.; Шат.; Сл. ПЗБ; Бяльк.), ’ствараць розныя гукі ў час раення — звінець, “кохаць” і інш. (пра матку)’ (слаўг., Нар. сл.), ’кукарэкаць’ (мазыр.). Рус.петь спяваць’, ’адпяваць нябожчыка’, ’гусці (пра мух)’, ’звінець (пра паштовыя шамкі)’, стараж.-рус.пѣти, польск.piać ’спяваць (пра пеўня)’, чэш.pěti ’спяваць’, ’усхваляць’, славен.pẹ́ti, макед.пее, балг.пе́я. У іншых слав. мовах — з пачатковым s‑ (z‑). Прасл.*pěti, *pojǫ < і.-е.*poi̯‑. Трубачоў (ВСЯ, 4, 1959, 135) тлумачыць прасл.*pěti як каўзатыў ад дзеяслова *ріtі ’піць’, што пацвярджаецца тоеснасцю форм 1 ас., параўн. пою ’даю піць’ і пою ’спяваю’. Тут перанос значэння ’паіць’ > ’спяваць, усхваляць’ узыходзіць да паганскага абраду ахвярнай, пахавальнай выпіўкі. Паводле Аткупшчыкова (Этимология–1984, 196), разыходжанне адбылося на ўзроўні старажытных асноў (*poi̯‑ti > пѣть пры poi̯‑ti > поить).