Ры́ські ’ніткі, якія вісяць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ры́ські ’ніткі, якія вісяць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
каламе́са, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
underneath2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
клёш
(
асаблівы крой адзення з расшырэннем
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
я́слі, -яў.
1. Кармушка для жывёлы ў выглядзе вузкай
2. Выхаваўчая ўстанова для самых маленькіх дзяцей, дзе яны знаходзяцца ў час працы бацькоў.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
únterhalb
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
гіпа-
(
прыстаўка, якая паказвае на змяншэнне чаго
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
верацяно́, -а́,
1. Прыстасаванне для ручнога прадзення ў выглядзе круглай драўлянай палачкі з патаўшчэннем
2. Шпень, які з’яўляецца воссю вярчэння ў некаторых механізмах.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
u. =
1. und – і (злучнік)
2. unten –
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
клёш, ‑а,
Асаблівы крой спадніцы, штаноў з расшырэннем
[Ад фр. cloche — звон.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)