корж, каржа́,
Прэснае,
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
корж, каржа́,
Прэснае,
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кало́цца², 1 і 2
1. Паддавацца колцы; расшчапляцца, драбніцца.
2. Трэскацца, даваць трэшчыны.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Вадзі (
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
луска́ць
‘лушчыць, раскусваць, разгрызаць, есці з хрустам што-небудзь; патрэскваць, ламаючы што-небудзь
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| луска́ю | луска́ем | |
| луска́еш | луска́еце | |
| луска́е | луска́юць | |
| Прошлы час | ||
| луска́ў | луска́лі | |
| луска́ла | ||
| луска́ла | ||
| Загадны лад | ||
| луска́й | луска́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| луска́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
claret
1. кларэ́т (
2. цёмна-чырво́ны ко́лер
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ва́фля, ‑і,
[Ням. Waffel.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
корж, каржа,
Прэснае,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГОЛ (
рака (
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
адцяга́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Доўга пранасіць абутак, адзенне.
2. Адцягнуць у некалькі заходаў.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
церушы́ць, церушу́, цяру́шыш, цяру́шыць;
1. што. Пераціраць, здрабняць што
2. што і чым. Прымушаць што
3. Ісці, імжэць (пра дробны снег, дождж).
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)