учубкі́,
У выразе: узяцца ўчубкі (
1) учапіцца адзін аднаму ў валасы, пер’е;
2) пачаць бурна
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
учубкі́,
У выразе: узяцца ўчубкі (
1) учапіцца адзін аднаму ў валасы, пер’е;
2) пачаць бурна
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
haggle
haggle about/over the terms of a bargain
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
праспрача́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
quarrel2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ца́пацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. Хапацца рукамі, зубамі, кіпцюрамі
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перекоря́ться
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Таро́йкацца ’доўга гаварыць, дамаўляцца,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
дыспутава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Весці дыспут, удзельнічаць у дыспуце;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
spierać się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
polemisíeren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)