у старажытнагрэчаскай міфалогіі жанчыны-пачвары. Вызначаліся жахлівым выглядам: крылатыя, укрытыя луской, са змеямі замест валасоў, з ікламі, з поглядам, які ператварае ўсё жывое ў камень. Іх тры, старэйшыя бессмяротныя, малодшая, Медуза, смяротная. Персей адсек ёй галаву, з крыві забітай нарадзіўся крылаты конь Пегас.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
расстрэ́л, ‑у, м.
1.Дзеяннепаводлезнач.дзеясл. расстраляць. //Смяротная кара, якая чыніцца выстралам з агнястрэльнай зброі. Прысудзіць да расстрэлу. □ На золаку, раненька-рана, Расу абабілі варожыя боты... Вялі на расстрэл партызана.Свірка.
2.Спец. Пашкоджанне канала ствала агнястрэльнай зброі (ад працяглай, частай стральбы).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
śmiertelny
śmierteln|y
смяротны;
cios ~y — смяротны ўдар;
łoże ~e — смяротная пасцель;
nudy ~e — смяротная нуда, страшэнны сум
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
dawka
ж. доза; порцыя; доля;
śmiertelna dawka — смяротная доза
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Exekutiónf -, -en
1) выкана́нне прысу́ду
2) смяро́тная ка́ра
3) во́піс маёмасці
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
deadly1[ˈdedli]adj. смяро́тны, страшэ́нны;
a deadly enemy закля́ты во́раг;
deadly poison смяро́тны яд;
a deadly sin смяро́тны грэх;
a deadly woundсмяро́тная ра́на
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Страце́нне ‘смяротная кара’, ‘адсячэнне (галавы)’ (Нас., Гарэц.), страцэ́ня, страцэнё ‘знішчэнне’ (Сл. ПЗБ), страце́не ‘страта’ (Нар. Гом.), стра́ціць ‘загубіць, знішчыць, пазбавіць жыцця’ (Нас., ТСБМ, Нар. Гом., Сержп. Прымхі, Сл. ПЗБ, Некр. і Байк.). У спецыфічным значэнні ‘пазбаўленне жыцця’, хутчэй за ўсё, з польск.stracenie ‘пакаранне смерцю’, stracić ‘пакараць смерцю’, што развілося на падставе значэння ‘згубіць, загубіць’, тыповага для стра́ціць, што да тра́ціць (гл.), параўн. страта ‘згуба’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Lébensgefahrf - небяспе́ка для жыцця́, смяро́тная небяспе́ка;
áußer ~ sein быць па-за небяспе́кай
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)