прыкава́ць, -кую́, -куе́ш, -куе́; -куём, -куяце́, -кую́ць; -ку́й; -кава́ны;
1. Коўкай прымацаваць да чаго
2.
Прыкаваць чыю ўвагу, позіркі да каго-чаго (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыкава́ць, -кую́, -куе́ш, -куе́; -куём, -куяце́, -кую́ць; -ку́й; -кава́ны;
1. Коўкай прымацаваць да чаго
2.
Прыкаваць чыю ўвагу, позіркі да каго-чаго (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Tresór
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
Pánzerschrank
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
skarbiec
1. скарбніца, сховішча (каштоўнасцей);
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
szafa
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
МО́ВА-ПАСРЭ́ДНІЦА,
1) мова міжнацыянальных (міжэтнічных) і міждзяржаўных зносін (
2) У больш вузкім значэнні — мова, праз якую адбылося запазычанне (
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
knácken
1. лу́скаць, гры́зці (арэхі);
hárte Nüsse ~ раша́ць ця́жкую зада́чу;
éinen Géldschrank ~
2.
mit den Fíngern ~ пстры́каць па́льцамі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pancerny
pancern|yбраняносны, браніраваны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
kasa
kas|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)